Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - Acıdan geçmeyen ÅŸarkılar biraz eksiktir

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischSchwedisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Jas_943
Herkunftssprache: Türkisch

Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir
Bemerkungen zur Übersetzung
Corrected according to handyy's suggestion. Before:
"Acidan gecmeyen sarkilar biraz eksiktir"
Zuletzt bearbeitet von lilian canale - 26 April 2009 22:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 April 2009 22:13

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
This is not Kurdish but Turkish.

26 April 2009 22:17

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
And it should be "Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir."

28 April 2009 12:33

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Please, please, please ...

Could I've a bridge here Handan

28 April 2009 13:02

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Of course, Pia

Verbatim: "The songs which don't pass through pain are incomplete/lacking a bit."

28 April 2009 13:12

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Thanks

28 April 2009 13:40

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118

29 April 2009 09:39

Jas_943
Anzahl der Beiträge: 1
Tnx ya´ll .. =))

29 April 2009 11:44

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118

29 April 2009 13:11

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
You look so different today Handan ...

Good, everybody is happy

29 April 2009 18:31

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Hehe I am so colorful today