Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjuha portugjeze - Merhaba, benim bazı projelerim var ihracat...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjuha portugjeze

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Merhaba, benim bazı projelerim var ihracat...
Tekst
Prezantuar nga yerd
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Merhaba, benim bazı projelerim var ihracat konusunda. ançak daha sonra sen buraya gelidikten sonra olacaktır.

Titull
Olá, tenho alguns projectos sobre a exportação...
Përkthime
Gjuha portugjeze

Perkthyer nga Sweet Dreams
Përkthe në: Gjuha portugjeze

Olá, tenho alguns projectos sobre a exportação. Apenas terão lugar mais tarde, quando vieres aqui.
Vërejtje rreth përkthimit
Ponte: "Bonjour, j'ai certains projets au sujet de l'exportation. Seulement, ils auront lieu plus tard, apres que tu sois venu ici." (Hazal)
U vleresua ose u publikua se fundi nga Sweet Dreams - 14 Maj 2009 15:38





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Maj 2009 19:02

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Sweet dream,
J'ai bien compris que tu as utilisé le bridge de Hazal pour faire ta traduction, mais tu devrais le signaler et afficher le bridge dans le champs des commentaires, afin que tout le monde comprennes de quelle manière tu as pu traduire à partir d'un langue qui n'est pas dans ton profil.


12 Maj 2009 19:07

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Tu as raison! J'ai oublié!

Merci beaucoup