Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Hindu - Psalm 46
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
Psalm 46
Tekst
Prezantuar nga
pinkye
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga
lilian canale
Though the waters roar and foam and the mountains quake with their surging...the Lord Almighty is with us!
Vërejtje rreth përkthimit
Textually:
Even if the waters roar and derange, even if the woods shudder at its rage...God is with me!
Titull
Psalm 46
Përkthime
Hindu
Perkthyer nga
vratee
Përkthe në: Hindu
यदà¥à¤¯à¤ªà¤¿ जलपà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ गरà¥à¤œà¤¨ करता हà¥à¤† फेनिल होता है à¤à¤µà¤‚ परà¥à¤µà¤¤ उसके हिलोरों से कांपते हैं...ईशà¥à¤µà¤° हमारे साथ है!
Vërejtje rreth përkthimit
Better translation possible if the context, in which the TITLE was mentioned, is known
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Coldbreeze16
- 4 Mars 2010 19:14