Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Hindu - Psalm 46
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos
Título
Psalm 46
Texto
Enviado por
pinkye
Língua de origem: Inglês Traduzido por
lilian canale
Though the waters roar and foam and the mountains quake with their surging...the Lord Almighty is with us!
Notas sobre a tradução
Textually:
Even if the waters roar and derange, even if the woods shudder at its rage...God is with me!
Título
Psalm 46
Tradução
Hindu
Traduzido por
vratee
Língua alvo: Hindu
यदà¥à¤¯à¤ªà¤¿ जलपà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ गरà¥à¤œà¤¨ करता हà¥à¤† फेनिल होता है à¤à¤µà¤‚ परà¥à¤µà¤¤ उसके हिलोरों से कांपते हैं...ईशà¥à¤µà¤° हमारे साथ है!
Notas sobre a tradução
Better translation possible if the context, in which the TITLE was mentioned, is known
Última validação ou edição por
Coldbreeze16
- 4 Março 2010 19:14