Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Hindu - Psalm 46

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiEngleskiHinduStarogrčki

Kategorija Mišljenje

Natpis
Psalm 46
Tekst
Podnet od pinkye
Izvorni jezik: Engleski Preveo lilian canale

Though the waters roar and foam and the mountains quake with their surging...the Lord Almighty is with us!
Napomene o prevodu
Textually:
Even if the waters roar and derange, even if the woods shudder at its rage...God is with me!


Natpis
Psalm 46
Prevod
Hindu

Preveo vratee
Željeni jezik: Hindu

यद्यपि जलप्रवाह गर्जन करता हुआ फेनिल होता है एवं पर्वत उसके हिलोरों से कांपते हैं...ईश्वर हमारे साथ है!
Napomene o prevodu
Better translation possible if the context, in which the TITLE was mentioned, is known
Poslednja provera i obrada od Coldbreeze16 - 4 Mart 2010 19:14