Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Anglisht - Χαθήκαμε πια...Ξανάρθες Αθήνα νομίζω?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglisht

Kategori Chat

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Χαθήκαμε πια...Ξανάρθες Αθήνα νομίζω?
Tekst
Prezantuar nga pmpizarro
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Χαθήκαμε πια...Ξανάρθες Αθήνα νομίζω?
Vërejtje rreth përkthimit
Before edit: "Xathikame pia....
Xanarthes Athina nomizo?"

Titull
It has been a long time since I saw you last time... I think that you have come again to Athens.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga gealan
Përkthe në: Anglisht

It has been a long time since I saw you ... I think that you have come to Athens again. Right?
Vërejtje rreth përkthimit
We have been lost... I think that you came again in Athens

Εγω το διατυπωσα οπως μπορουσα αλλα δεν ειμαι σιγουρος αν ειναι αυτο που θελεις ακριβως γιατι του/της εγραψα οτι περασε πολυς καιρος απο τοτε που τον/την ειδες τελευταια φορα, υπεθεσα οτι για να λες χαθηκαμε εχεις πολυ καιρο να τον/την δεις γιατι στα αγγλικα δεν λεμε "χαθηκαμε" και εννοουμε οτι εχουμε πολυ καιρο να ειδωθουμε, κοιταξε το και αν θες κατι αλλο γραψτο στις παρατηρησεις...
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 1 Prill 2010 03:32





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Mars 2010 01:01

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi gealan

The syntax is slightly faulty:

"It has been a long time since I last saw you... I think that you have come to Athens again. Right?"

Bises
Tantine

13 Mars 2010 10:30

gealan
Numri i postimeve: 2
It has been a long time since I saw you... I think that you have come again to Athens. Right?

is this good?

13 Mars 2010 12:30

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi gealan

The first part is ok, and can do without the word "last" but the second part is exactly the same as in your original version. There is a syntax error, which is why I suggested that you edit thus:

"I think that you have come to Athens again. Right?"

Bises
Tantine

19 Mars 2010 21:06

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi gealan,

Please could you edit your translation so as I can set a poll.

Bises
Tantine

20 Mars 2010 13:24

gealan
Numri i postimeve: 2
"It has been a long time since I saw you...I think that you have come to Athens again.Right?"

This is better I think