Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Engleză - Χαθήκαμε πια...Ξανάρθες Αθήνα νομίζω?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăEngleză

Categorie Chat

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Χαθήκαμε πια...Ξανάρθες Αθήνα νομίζω?
Text
Înscris de pmpizarro
Limba sursă: Greacă

Χαθήκαμε πια...Ξανάρθες Αθήνα νομίζω?
Observaţii despre traducere
Before edit: "Xathikame pia....
Xanarthes Athina nomizo?"

Titlu
It has been a long time since I saw you last time... I think that you have come again to Athens.
Traducerea
Engleză

Tradus de gealan
Limba ţintă: Engleză

It has been a long time since I saw you ... I think that you have come to Athens again. Right?
Observaţii despre traducere
We have been lost... I think that you came again in Athens

Εγω το διατυπωσα οπως μπορουσα αλλα δεν ειμαι σιγουρος αν ειναι αυτο που θελεις ακριβως γιατι του/της εγραψα οτι περασε πολυς καιρος απο τοτε που τον/την ειδες τελευταια φορα, υπεθεσα οτι για να λες χαθηκαμε εχεις πολυ καιρο να τον/την δεις γιατι στα αγγλικα δεν λεμε "χαθηκαμε" και εννοουμε οτι εχουμε πολυ καιρο να ειδωθουμε, κοιταξε το και αν θες κατι αλλο γραψτο στις παρατηρησεις...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 1 Aprilie 2010 03:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Martie 2010 01:01

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi gealan

The syntax is slightly faulty:

"It has been a long time since I last saw you... I think that you have come to Athens again. Right?"

Bises
Tantine

13 Martie 2010 10:30

gealan
Numărul mesajelor scrise: 2
It has been a long time since I saw you... I think that you have come again to Athens. Right?

is this good?

13 Martie 2010 12:30

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi gealan

The first part is ok, and can do without the word "last" but the second part is exactly the same as in your original version. There is a syntax error, which is why I suggested that you edit thus:

"I think that you have come to Athens again. Right?"

Bises
Tantine

19 Martie 2010 21:06

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi gealan,

Please could you edit your translation so as I can set a poll.

Bises
Tantine

20 Martie 2010 13:24

gealan
Numărul mesajelor scrise: 2
"It has been a long time since I saw you...I think that you have come to Athens again.Right?"

This is better I think