Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Greqisht - Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglisht

Kategori Fjali - Shoqëria / Njerëzit / Politika

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga pluiepoco
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού (δηλ. των τελευταίων 23 εκατομμυρίων χρόνων), ο σημερινός ελλαδικός χώρος καλυπτόταν από την Αιγαιίδα.
Vërejtje rreth përkthimit
I don't understand what "Αιγαιίδα" means.
Does it means Aegean sea? or Aegean kingdom, or Aegean tribe?
In my understanding, it is a noun of Aegean, but in English, the equivalent word is not present. Is there one or a combination. And, what is the exact meaning of it?
Just Aegean sea or something more?
9 Prill 2010 11:16