Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Grikskt - Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktEnskt

Bólkur Setningur - Samfelag / Fólk / Politikkur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού...
tekstur at umseta
Framborið av pluiepoco
Uppruna mál: Grikskt

Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού (δηλ. των τελευταίων 23 εκατομμυρίων χρόνων), ο σημερινός ελλαδικός χώρος καλυπτόταν από την Αιγαιίδα.
Viðmerking um umsetingina
I don't understand what "Αιγαιίδα" means.
Does it means Aegean sea? or Aegean kingdom, or Aegean tribe?
In my understanding, it is a noun of Aegean, but in English, the equivalent word is not present. Is there one or a combination. And, what is the exact meaning of it?
Just Aegean sea or something more?
9 Apríl 2010 11:16