Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Greco - Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Categoria Frase - Società / Gente / Politica

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da pluiepoco
Lingua originale: Greco

Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού (δηλ. των τελευταίων 23 εκατομμυρίων χρόνων), ο σημερινός ελλαδικός χώρος καλυπτόταν από την Αιγαιίδα.
Note sulla traduzione
I don't understand what "Αιγαιίδα" means.
Does it means Aegean sea? or Aegean kingdom, or Aegean tribe?
In my understanding, it is a noun of Aegean, but in English, the equivalent word is not present. Is there one or a combination. And, what is the exact meaning of it?
Just Aegean sea or something more?
9 Aprile 2010 11:16