Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Italisht - a)}: Не бях ти казал, че аз съм ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtItalisht

Kategori Chat

Titull
a)}: Не бях ти казал, че аз съм ...
Tekst
Prezantuar nga dano_88
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

a)}: Не бях ти казал, че аз съм излизал с Роберта, само защото ти тогава, ако си спомняш, й беше ядосана, че се е качвала в колата на твоя Даниеле.
б): Дадададада, слушала съм такива глупости и друг път.
в): Не е твоя работа, един път се опита да ми развалиш нещата, втори път няма да стане.
a}: Не, не съм се опитвал нищо да развалям, оти Даниеле, като дойде тук.
б): А, така ли??
б): Гледай сега, аз си живея моя живот, ти - твоя... И не се меси в моя, точка по въпроса.
Vërejtje rreth përkthimit
questa è una conversazione su skype tra il soggetto a e b in bulgaro con alfabeto latino.

Titull
Non ti ho detto ...
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga raykogueorguiev
Përkthe në: Italisht

a) Non ti ho detto che sono uscito con Roberta, solo perche' tu, se ti ricordi, eri arrabbiata con lei perche' era salita sulla macchina del tuo Daniele.
b) Sì sì sì, ho sentito certe stupidaggini anche altre volte.
b) Non ti riguarda, hai provato una volta a rovinarmi le cose, non ci riuscirai la seconda.
a)Non ho provato a rovinare niente, perche' se Daniele viene qui.
b) Ah sì??
b) Vedi, ora sto vivendo la mia vita, tu la tua...e non ti intromettere nella mia, punto.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Efylove - 5 Dhjetor 2010 19:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Shtator 2010 12:51

Efylove
Numri i postimeve: 1015
Hi ViaLuminosa!
Can I have a bridge for evaluation?
Thanks!


CC: ViaLuminosa

26 Shtator 2010 14:35

ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
I'm sorry Efylove, but this text is too long and I don't do large bridges, just a sentence or two. Maybe it's better to wait till someone speaking both Bulgarian and Italian votes positively...

4 Tetor 2010 18:53

raykogueorguiev
Numri i postimeve: 244
sulla fiducia no e?

5 Tetor 2010 13:37

Efylove
Numri i postimeve: 1015

4 Nëntor 2010 16:12

raykogueorguiev
Numri i postimeve: 244
Insomma questa traduzione...è troppo tempo che non se ne viene a capo...