Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Suedisht - São como as estrelas cadentes
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime - Arte / Krijime / Imagjinatë
Titull
São como as estrelas cadentes
Tekst
Prezantuar nga
alexfatt
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
São como as estrelas cadentes... um fugaz relance de eternidade. E no istante seguinte desaparecem.
Titull
Stjärnskotten
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
lilian canale
Përkthe në: Suedisht
De är som stjärnskotten ... en flyktig glimt av evigheten. Och i följande ögonblick försvinner de.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pias
- 9 Prill 2011 11:55
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
7 Prill 2011 14:14
pias
Numri i postimeve: 8113
Lilian,
jag har ändrat ordföljden (de försvinner --> försvinner de) Tog även bort kommat.
OMRÖSTNING nästa :-)
7 Prill 2011 14:15
lilian canale
Numri i postimeve: 14972