Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İsveççe - São como as estrelas cadentes

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİsveççe

Kategori Dusunceler - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
São como as estrelas cadentes
Metin
Öneri alexfatt
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

São como as estrelas cadentes... um fugaz relance de eternidade. E no istante seguinte desaparecem.

Başlık
Stjärnskotten
Tercüme
İsveççe

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İsveççe

De är som stjärnskotten ... en flyktig glimt av evigheten. Och i följande ögonblick försvinner de.
En son pias tarafından onaylandı - 9 Nisan 2011 11:55





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Nisan 2011 14:14

pias
Mesaj Sayısı: 8114
Lilian,

jag har ändrat ordföljden (de försvinner --> försvinner de) Tog även bort kommat.

OMRÖSTNING nästa :-)

7 Nisan 2011 14:15

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972