oi gata tive ai e quase tive um infarte , ainda bem que a grana nunca falta ne , hehehehhe a joana vai depositar pra mim 2000 dolares e eu so posso tirar mil por dia , ai vou cobrir o chegue especial tambem , beijos tive ai hoje e deixei com sua cooworker as mascaras , me diga se gostou delas , eu nao sabia qual era melhor , ai a mamae disee da todas , esagerada mesmo ne.
Vërejtje rreth përkthimit
Hi Could someone please help me translate this from portuguses (brazilian)to English?
hi gorgeous I almost had a heart attack, it's good that I'm never short of cash right, hehehehhe joana is going to deposit 2000 dollars for me and I can only cash a thousand a day, then I'll cover the loan too, kisses I was there today and I've left the masks with your co-worker, tell me if you liked them, I didn´t know which was the best one, then my mother said give them all, she really overreacts right
Vërejtje rreth përkthimit
acho que você tem uns erros de pontuação faltam uns pontos de exclamação e virgulas. Veja isso. espero ter ajudado. :)
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 18 Janar 2007 05:44