Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Turqisht - lux perpetua luceat

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineAnglishtTurqisht

Kategori Shprehje

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
lux perpetua luceat
Tekst
Prezantuar nga cigo
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Mortius, domine, lux perpetua luceat

Viju svet v notschi tumanoi
Ne prognat mne prisrak strany
Svet Negasnusei svetschi
Gorit, Gorit v notschi
Vërejtje rreth përkthimit
Metnin hangi dilde yazıldığından şüpheliyim, bu konuda bir bilgim yok ama bana Latince gibi geldi, yanlış belirttiysem üzgünüm.Metin Haggardın Final victory isimli şarkısından alıntıdır.

Titull
Mortius, domine, lux perpetua luceat
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga serba
Përkthe në: Turqisht

Mortius, domine, lux perpetua luceat

Gecenin sisinde ışığı görüyorum
Kovamıyor tuhaf hayaletleri
Hiç sönmeyen mumun ışığı
Yanıyor, yanıyor karanlıkta
U vleresua ose u publikua se fundi nga canaydemir - 9 Prill 2007 08:02





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Janar 2010 21:25

sumeyra barutcu
Numri i postimeve: 1
ubi

27 Janar 2010 21:28

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Viju svet v notschi tumanoi
Ne prognat mne prisrak strany
Svet Negasnusei svetschi
Gorit, Gorit v notschi

The lines are not in Latin...

28 Janar 2010 00:58

Bamsa
Numri i postimeve: 1524
Thanks Aneta

I think we should remove the Latin text and change the source to "other languages"