Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Spanjisht - sezsiz cennette yasamaktansa senle cehennemde...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sezsiz cennette yasamaktansa senle cehennemde...
Tekst
Prezantuar nga
xere
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
sezsiz cennette yasamaktansa senle cehennemde yanmayi istedim. ya sen ya ölüm
Vërejtje rreth përkthimit
no estoy segura de que la palabra sea istedim o isterim. Creo que se trata de una poesÃa o de una canción con el tÃtulo ya sen ya ölüm.
Titull
En vez de vivir sin ti en el paraÃso
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
turkishmiss
Përkthe në: Spanjisht
En vez de vivir sin ti en el paraÃso, quiero quemarme contigo en el infierno. O tú o la muerte
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Lila F.
- 24 Korrik 2007 17:58