Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Bullgarisht - REFUGEE CAMP

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtBullgarisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
REFUGEE CAMP
Tekst
Prezantuar nga holiness
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

where am residing now in '' REFUGEE CAMP''. Attached below is my picture. I am seriously looking a nice man of kind heart in my life, therefore, I will like to hear from you soon also to tell you more about my life due to I have many things to tell you only if you are willing to know about it. I will only like to know yours, also your dislike. Thanks & God bless you, Looking forward to your prompt reply and have a pleasant day.

Titull
БЕЖАНСКИ ЛАГЕР
Përkthime
Bullgarisht

Perkthyer nga nikatang
Përkthe në: Bullgarisht

Където живея в момента в „БЕЖАНСКИ ЛАГЕР”. Приложена по-долу е моята снимка. Сериозно търся мил мъж с добро сърце в живота си, затова ще се радвам да се чуем скоро, за да ти разкажа повече за своя живот, тъй като аз искам да ти разкажа много неща само ако ти искаш да ги чуеш. Аз ще се радвам да разбера нещо за теб, също и какво не харесваш. Благодаря и Бог да те благослови. Очаквам бързия ти отговор и ти желая приятен ден.
Vërejtje rreth përkthimit
Знам, че може да е малко неясно, но това е, което успях да разбера от този текст.
U vleresua ose u publikua se fundi nga tempest - 30 Gusht 2007 17:40