Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjuha Latine - Fé, Coragem, Amor, Devoção,...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Fé, Coragem, Amor, Devoção,...
Tekst
Prezantuar nga
kaniedez
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
Fé,
Coragem,
Amor,
Devoção,
Determinação,
Crença
Vërejtje rreth përkthimit
para tatuagem
Titull
Fides, Fortitudo, Amor
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
Angelus
Përkthe në: Gjuha Latine
Fides,
Fortitudo,
Amor,
Devotio,
Auctoritas,
Credulitas
U vleresua ose u publikua se fundi nga
charisgre
- 3 Tetor 2007 15:25
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
3 Tetor 2007 15:25
charisgre
Numri i postimeve: 256
Angelus, "terminatio" is "delimitation" in Latin, "determination" is "the end", so I think it should be better "auctoritas" or "decisio".
4 Tetor 2007 03:40
Angelus
Numri i postimeve: 1227
Thank you Charisgre!