Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès-Llatí - Fé, Coragem, Amor, Devoção,...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Fé, Coragem, Amor, Devoção,...
Text
Enviat per
kaniedez
Idioma orígen: Portuguès
Fé,
Coragem,
Amor,
Devoção,
Determinação,
Crença
Notes sobre la traducció
para tatuagem
Títol
Fides, Fortitudo, Amor
Traducció
Llatí
Traduït per
Angelus
Idioma destí: Llatí
Fides,
Fortitudo,
Amor,
Devotio,
Auctoritas,
Credulitas
Darrera validació o edició per
charisgre
- 3 Octubre 2007 15:25
Darrer missatge
Autor
Missatge
3 Octubre 2007 15:25
charisgre
Nombre de missatges: 256
Angelus, "terminatio" is "delimitation" in Latin, "determination" is "the end", so I think it should be better "auctoritas" or "decisio".
4 Octubre 2007 03:40
Angelus
Nombre de missatges: 1227
Thank you Charisgre!