Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză-Limba latină - Fé, Coragem, Amor, Devoção,...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Fé, Coragem, Amor, Devoção,...
Text
Înscris de
kaniedez
Limba sursă: Portugheză
Fé,
Coragem,
Amor,
Devoção,
Determinação,
Crença
Observaţii despre traducere
para tatuagem
Titlu
Fides, Fortitudo, Amor
Traducerea
Limba latină
Tradus de
Angelus
Limba ţintă: Limba latină
Fides,
Fortitudo,
Amor,
Devotio,
Auctoritas,
Credulitas
Validat sau editat ultima dată de către
charisgre
- 3 Octombrie 2007 15:25
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
3 Octombrie 2007 15:25
charisgre
Numărul mesajelor scrise: 256
Angelus, "terminatio" is "delimitation" in Latin, "determination" is "the end", so I think it should be better "auctoritas" or "decisio".
4 Octombrie 2007 03:40
Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Thank you Charisgre!