Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Romanisht - A compenso delle prestazioni di cui sopra,cioe la...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtRomanisht

Kategori Biznes / Punë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
A compenso delle prestazioni di cui sopra,cioe la...
Tekst
Prezantuar nga dn_ghrgh
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

A compenso delle prestazioni di cui sopra,cioe la vendita del tereno a la construzione dells casa.

Titull
În compensaţia prestaţiilor cui (este) mai sus, adică...
Përkthime
Romanisht

Perkthyer nga maddie_maze
Përkthe në: Romanisht

În compensaţia prestaţiilor celui de mai sus, adică vânzarea terenului în favoarea construcţiei casei.
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 22 Nëntor 2007 15:58





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Nëntor 2007 15:19

iepurica
Numri i postimeve: 2102
Nu ar fi fost mai corect "celui de mai sus" sau "persoanei de mai sus", ce zici? Şi cred că nu-i problemă dacă renunţi la paranteze, textul nu trebuie să fie 100% la fel cu varianta italiană, se poate adapta puţin textul, atâta timp cât sensul nu se schimbă.

22 Nëntor 2007 15:27

maddie_maze
Numri i postimeve: 91
Aşadar, îmi permit să adaptez puţin textul.