Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Turecky-Anglicky - bu gün eve ne zaman geleceksin?

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyRumunskyFrancúzsky

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
bu gün eve ne zaman geleceksin?
Text
Pridal(a) AegeAN1987
Zdrojový jazyk: Turecky

bu gün eve ne zaman geleceksin?

Titul
When are you coming home today?
Preklad
Anglicky

Preložil(a) kfeto
Cieľový jazyk: Anglicky

What time are you coming home today?
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 28 júna 2008 01:30





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

27 júna 2008 16:22

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
"When" and "today" in the same sentence?

That's weird.

The most feasible sentences would be:

"When are you coming home?",
"Are you coming home today?" or
"What time are you coming home today?"