Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - soyadımızın aynı olması sadece tesadüf,akraban...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória Výraz

Titul
soyadımızın aynı olması sadece tesadüf,akraban...
Text
Pridal(a) celap
Zdrojový jazyk: Turecky

soyadımızın aynı olması sadece tesadüf,akraban değilim.Sadece basit bir arkadaşlık istemiştim,Beni silmene gerek yoktu,10.000km öteden seni rahatsız etmek,kafanı karıştırmak istemezdim.kusura bakma,kendine iyi bak,

Titul
a coincidence
Preklad
Anglicky

Preložil(a) silkworm16
Cieľový jazyk: Anglicky

It is just a coincidence that our surnames are the same, we're not related. It was just an ordinary friendship that I wanted. You didn't have to delete me, I wouldn't like to disturb and confuse you being 10.000 kms away. Sorry, take care.
Poznámky k prekladu
spoken English should be used here and that's what I tried to do.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 24 júla 2008 19:05





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

24 júla 2008 08:37

merdogan
Počet príspevkov: 3769
I am not your related.

24 júla 2008 19:00

silkworm16
Počet príspevkov: 172
well,it's the same merdogan thanks...