Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - soyadımızın aynı olması sadece tesadüf,akraban...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה ביטוי

שם
soyadımızın aynı olması sadece tesadüf,akraban...
טקסט
נשלח על ידי celap
שפת המקור: טורקית

soyadımızın aynı olması sadece tesadüf,akraban değilim.Sadece basit bir arkadaşlık istemiştim,Beni silmene gerek yoktu,10.000km öteden seni rahatsız etmek,kafanı karıştırmak istemezdim.kusura bakma,kendine iyi bak,

שם
a coincidence
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי silkworm16
שפת המטרה: אנגלית

It is just a coincidence that our surnames are the same, we're not related. It was just an ordinary friendship that I wanted. You didn't have to delete me, I wouldn't like to disturb and confuse you being 10.000 kms away. Sorry, take care.
הערות לגבי התרגום
spoken English should be used here and that's what I tried to do.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 24 יולי 2008 19:05





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 יולי 2008 08:37

merdogan
מספר הודעות: 3769
I am not your related.

24 יולי 2008 19:00

silkworm16
מספר הודעות: 172
well,it's the same merdogan thanks...