Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Bulharčina - ÇOK ÖZEL BÄ°R HÄ°KAYE

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyBulharčina

Kategória Poézia

Titul
ÇOK ÖZEL BİR HİKAYE
Text
Pridal(a) sheeny
Zdrojový jazyk: Turecky

Kendini bildi bileli mor menekşeyi çok severdi. Çocukluğunun geçtiği ikikatlı evin bahçesinde bahar geldiğinde mor mor açar, mis gibi
kokarlardı..Annesi mor menekşeleri hep duvar kenarına dikerdi..

Titul
Един много личен разказ
Preklad
Bulharčina

Preložil(a) baranin
Cieľový jazyk: Bulharčina

Един много личен разказ

От както се помнеше, много обичаше лилавите теменужки. Когато дойде пролетта, в градината на двуетажната къща където премина детството му, разцъфваха лилави лилави, миришеха ароматно... Майка му винаги садеше теменужките покрай оградата...
Poznámky k prekladu
Başlıkta geçen "özel" kelimesini şahsi diye çevirdim. Kendine özgü birşeyse "особен" veya "специален" de olabilir.
duvar - стена da olabilir ancak oda duvarı gibi de algılanabilir, avlu dibinedir diye düşündüm.
Anlatılan dişi/erkek belirtilmemiş erkek olarak düzenledim.
Nakoniec potvrdené alebo vydané ViaLuminosa - 6 novembra 2008 21:55