Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Brazílska portugalčina - Mantra

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: JaponskyItalskyBrazílska portugalčina

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Mantra
Text
Pridal(a) Alacir
Zdrojový jazyk: Italsky Preložil(a) Tousled Crow

Abbraccerò l'insegnamento di Hokekyo.
Poznámky k prekladu
NAM MIO HO RENGHE KIO e' il titolo in giapponese del sutra ch'e' l'ultimo che insegno' Siddartha
La giusta traduzione e' :dedico la mia vita alla legge mistica di causa ed effetto, ed e' Mantra, recitare questo Mantra si dice fare Daimoku che in giapponese significa Invocazione.
In realtà il titolo del Sutra del Loto è soltanto Myo-ho-renge-kyo, che significa: "La Legge del Sutra del Loto". Quel "Nam" davanti, che dovrebbe essere più precisamente un "Namu", esprime devozione, dunque Nam-myoho-renge-kyo significa "Sono devoto alla Legge del Sutra del Loto" o anche "Onoro la Legge del Sutra del Loto".
E anche “Omaggio al Sutra del Loto” in giapponese.

Titul
Mantra
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) Nadia
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Abraçarei o ensinamento de Hokekyo
Nakoniec potvrdené alebo vydané goncin - 3 novembra 2008 11:13





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

30 októbra 2008 16:06

goncin
Počet príspevkov: 3706
Nadia,

"Abraçarei o ensinamento..."

31 októbra 2008 00:12

Nadia
Počet príspevkov: 49
Obrigada Goncin!