Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Latinčina-Brazílska portugalčina - “Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: LatinčinaAnglickyBrazílska portugalčina

Kategória Beletria / Príbeh - Kultúra

Titul
“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...
Text
Pridal(a) lynah_di
Zdrojový jazyk: Latinčina

“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam pulchrae nigraeque pennae tuae sunt! Rostrum tuum pulchre curuatum est. Si tu ...”. Et subito auiculam laudare cessauit.
Inflatus, sed deceptus, coruus uulpeculam obseruabat: uerba plus sperabat.

Titul
O corvo
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

"Corvo - disse ele - você é um pássaro tão bonito! Que lindas e pretas são suas penas! Seu bico é tão lindamente curvado! Se você ... "
E de repente, ele parou de elogiar o pássaro. O corvo, sentindo-se orgulhoso apesar de ter sido enganado, observava a pequena raposa: ele esperava por mais elogios.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Bamsa - 14 októbra 2009 17:11





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 októbra 2009 21:52

Lizzzz
Počet príspevkov: 234
Oi, Lilian

Pelo o que eu entendi, eu acho que é "observava a pequena raposa" ao invés de "observada a pequena raposa"

8 októbra 2009 21:58

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Sim, claro!
É mais fácil traduzir do que digitar

Obrigada

8 októbra 2009 22:00

Lizzzz
Počet príspevkov: 234
Muito mais fácil mesmo

De nada