Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Португалски Бразилски - “Corueâ€, inquit, “quam bella auicula es! Quam...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Роман / Разказ - Култура
Заглавие
“Corueâ€, inquit, “quam bella auicula es! Quam...
Текст
Предоставено от
lynah_di
Език, от който се превежда: Латински
“Corueâ€, inquit, “quam bella auicula es! Quam pulchrae nigraeque pennae tuae sunt! Rostrum tuum pulchre curuatum est. Si tu ...â€. Et subito auiculam laudare cessauit.
Inflatus, sed deceptus, coruus uulpeculam obseruabat: uerba plus sperabat.
Заглавие
O corvo
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
lilian canale
Желан език: Португалски Бразилски
"Corvo - disse ele - você é um pássaro tão bonito! Que lindas e pretas são suas penas! Seu bico é tão lindamente curvado! Se você ... "
E de repente, ele parou de elogiar o pássaro. O corvo, sentindo-se orgulhoso apesar de ter sido enganado, observava a pequena raposa: ele esperava por mais elogios.
За последен път се одобри от
Bamsa
- 14 Октомври 2009 17:11
Последно мнение
Автор
Мнение
8 Октомври 2009 21:52
Lizzzz
Общо мнения: 234
Oi, Lilian
Pelo o que eu entendi, eu acho que é "observa
va
a pequena raposa" ao invés de "observada a pequena raposa"
8 Октомври 2009 21:58
lilian canale
Общо мнения: 14972
Sim, claro!
É mais fácil traduzir do que digitar
Obrigada
8 Октомври 2009 22:00
Lizzzz
Общо мнения: 234
Muito mais fácil mesmo
De nada