Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-巴西葡萄牙语 - “Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语英语巴西葡萄牙语

讨论区 虚构文学 / 故事 - 文化

标题
“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...
正文
提交 lynah_di
源语言: 拉丁语

“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam pulchrae nigraeque pennae tuae sunt! Rostrum tuum pulchre curuatum est. Si tu ...”. Et subito auiculam laudare cessauit.
Inflatus, sed deceptus, coruus uulpeculam obseruabat: uerba plus sperabat.

标题
O corvo
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 巴西葡萄牙语

"Corvo - disse ele - você é um pássaro tão bonito! Que lindas e pretas são suas penas! Seu bico é tão lindamente curvado! Se você ... "
E de repente, ele parou de elogiar o pássaro. O corvo, sentindo-se orgulhoso apesar de ter sido enganado, observava a pequena raposa: ele esperava por mais elogios.
Bamsa认可或编辑 - 2009年 十月 14日 17:11





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 8日 21:52

Lizzzz
文章总计: 234
Oi, Lilian

Pelo o que eu entendi, eu acho que é "observava a pequena raposa" ao invés de "observada a pequena raposa"

2009年 十月 8日 21:58

lilian canale
文章总计: 14972
Sim, claro!
É mais fácil traduzir do que digitar

Obrigada

2009年 十月 8日 22:00

Lizzzz
文章总计: 234
Muito mais fácil mesmo

De nada