Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kireno cha Kibrazili - “Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Fiction / Story - Culture

Kichwa
“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...
Nakala
Tafsiri iliombwa na lynah_di
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam pulchrae nigraeque pennae tuae sunt! Rostrum tuum pulchre curuatum est. Si tu ...”. Et subito auiculam laudare cessauit.
Inflatus, sed deceptus, coruus uulpeculam obseruabat: uerba plus sperabat.

Kichwa
O corvo
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

"Corvo - disse ele - você é um pássaro tão bonito! Que lindas e pretas são suas penas! Seu bico é tão lindamente curvado! Se você ... "
E de repente, ele parou de elogiar o pássaro. O corvo, sentindo-se orgulhoso apesar de ter sido enganado, observava a pequena raposa: ele esperava por mais elogios.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bamsa - 14 Oktoba 2009 17:11





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Oktoba 2009 21:52

Lizzzz
Idadi ya ujumbe: 234
Oi, Lilian

Pelo o que eu entendi, eu acho que é "observava a pequena raposa" ao invés de "observada a pequena raposa"

8 Oktoba 2009 21:58

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Sim, claro!
É mais fácil traduzir do que digitar

Obrigada

8 Oktoba 2009 22:00

Lizzzz
Idadi ya ujumbe: 234
Muito mais fácil mesmo

De nada