Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-브라질 포르투갈어 - “Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어영어브라질 포르투갈어

분류 소설 / 이야기 - 문화

제목
“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...
본문
lynah_di에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam pulchrae nigraeque pennae tuae sunt! Rostrum tuum pulchre curuatum est. Si tu ...”. Et subito auiculam laudare cessauit.
Inflatus, sed deceptus, coruus uulpeculam obseruabat: uerba plus sperabat.

제목
O corvo
번역
브라질 포르투갈어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

"Corvo - disse ele - você é um pássaro tão bonito! Que lindas e pretas são suas penas! Seu bico é tão lindamente curvado! Se você ... "
E de repente, ele parou de elogiar o pássaro. O corvo, sentindo-se orgulhoso apesar de ter sido enganado, observava a pequena raposa: ele esperava por mais elogios.
Bamsa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 14일 17:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 10월 8일 21:52

Lizzzz
게시물 갯수: 234
Oi, Lilian

Pelo o que eu entendi, eu acho que é "observava a pequena raposa" ao invés de "observada a pequena raposa"

2009년 10월 8일 21:58

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Sim, claro!
É mais fácil traduzir do que digitar

Obrigada

2009년 10월 8일 22:00

Lizzzz
게시물 갯수: 234
Muito mais fácil mesmo

De nada