Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Brasilianisches Portugiesisch - “Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinEnglischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Fiktion / Geschichte - Kultur

Titel
“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam...
Text
Übermittelt von lynah_di
Herkunftssprache: Latein

“Corue”, inquit, “quam bella auicula es! Quam pulchrae nigraeque pennae tuae sunt! Rostrum tuum pulchre curuatum est. Si tu ...”. Et subito auiculam laudare cessauit.
Inflatus, sed deceptus, coruus uulpeculam obseruabat: uerba plus sperabat.

Titel
O corvo
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

"Corvo - disse ele - você é um pássaro tão bonito! Que lindas e pretas são suas penas! Seu bico é tão lindamente curvado! Se você ... "
E de repente, ele parou de elogiar o pássaro. O corvo, sentindo-se orgulhoso apesar de ter sido enganado, observava a pequena raposa: ele esperava por mais elogios.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Bamsa - 14 Oktober 2009 17:11





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 Oktober 2009 21:52

Lizzzz
Anzahl der Beiträge: 234
Oi, Lilian

Pelo o que eu entendi, eu acho que é "observava a pequena raposa" ao invés de "observada a pequena raposa"

8 Oktober 2009 21:58

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Sim, claro!
É mais fácil traduzir do que digitar

Obrigada

8 Oktober 2009 22:00

Lizzzz
Anzahl der Beiträge: 234
Muito mais fácil mesmo

De nada