Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Grécky - Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: GréckyAnglicky

Kategória Veta - Spoločnosť / Ľudia / Politika

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού...
Text na preloženie
Pridal(a) pluiepoco
Zdrojový jazyk: Grécky

Κατά την πρώιμη φάση του Ανώτερον Καινοζωικού (δηλ. των τελευταίων 23 εκατομμυρίων χρόνων), ο σημερινός ελλαδικός χώρος καλυπτόταν από την Αιγαιίδα.
Poznámky k prekladu
I don't understand what "Αιγαιίδα" means.
Does it means Aegean sea? or Aegean kingdom, or Aegean tribe?
In my understanding, it is a noun of Aegean, but in English, the equivalent word is not present. Is there one or a combination. And, what is the exact meaning of it?
Just Aegean sea or something more?
9 apríla 2010 11:16