Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Rumunsky - If the war is lost, then it is of no concern to...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyRumunskyPoľsky

Kategória Spoločnosť / Ľudia / Politika

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
If the war is lost, then it is of no concern to...
Text
Pridal(a) mataakia
Zdrojový jazyk: Anglicky

If the war is lost, then it is of no concern to me if the people perish in it. I still would not shed a single tear for them; Because they did not deserve any better.

Titul
Dacă războiul e pierdut
Preklad
Rumunsky

Preložil(a) iepurica
Cieľový jazyk: Rumunsky

Dacă războiul e pierdut, atunci nu mă interesează dacă oamenii sunt decimaţi de el. Nu am să vărs nicio lacrimă pentru ei, pentru că nu merită nimic mai bun de atât.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Freya - 9 mája 2010 06:26





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 mája 2010 13:04

Freya
Počet príspevkov: 1910
Bună,

O sugestie: "if the people perish in it" - dacă oamenii mor/pier/dispar/îşi pierd viaţa în el.
Nu este obligatoriu, e doar "meaning-only", ştiu, iar sensul se păstrează şi aşa.


8 mája 2010 23:14

mataakia
Počet príspevkov: 8
Mersi