Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - If the war is lost, then it is of no concern to...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumanoPolaco

Categoría Sociedad / Gente / Polìtica

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
If the war is lost, then it is of no concern to...
Texto
Propuesto por mataakia
Idioma de origen: Inglés

If the war is lost, then it is of no concern to me if the people perish in it. I still would not shed a single tear for them; Because they did not deserve any better.

Título
Dacă războiul e pierdut
Traducción
Rumano

Traducido por iepurica
Idioma de destino: Rumano

Dacă războiul e pierdut, atunci nu mă interesează dacă oamenii sunt decimaţi de el. Nu am să vărs nicio lacrimă pentru ei, pentru că nu merită nimic mai bun de atât.
Última validación o corrección por Freya - 9 Mayo 2010 06:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

8 Mayo 2010 13:04

Freya
Cantidad de envíos: 1910
Bună,

O sugestie: "if the people perish in it" - dacă oamenii mor/pier/dispar/îşi pierd viaţa în el.
Nu este obligatoriu, e doar "meaning-only", ştiu, iar sensul se păstrează şi aşa.


8 Mayo 2010 23:14

mataakia
Cantidad de envíos: 8
Mersi