Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Švédsky - Laugh your head off!

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyItalskyHolandskyŠvédskyPoľskyNěmecky

Kategória Humor - Kultúra

Titul
Laugh your head off!
Text
Pridal(a) serlui
Zdrojový jazyk: Anglicky

Laugh your head off!
Poznámky k prekladu
i wanted to know expressions/idioms like that one - when something makes you laugh a lot - in other languages!
it doesn't have to be translated directly (losing your head) but expressions/idioms that means the same in your language! thanks! :)

Titul
Inte exakt översättning
Preklad
Švédsky

Preložil(a) xscat
Cieľový jazyk: Švédsky

Skratta ihjäl dig!
Poznámky k prekladu
This doesn't work as phrase in Swedish, but you would have to add "You will" (Du kommer att) in front of it. Directly translated to English the phrase above means "Laugh yourself dead"
Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 11 apríla 2011 16:17





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

11 apríla 2011 16:28

pias
Počet príspevkov: 8113
Ett annat förslag skulle kunna vara: "Garva skallen av dig!" Men... det är nog lite för mycket slang, kanske.

11 apríla 2011 19:42

xscat
Počet príspevkov: 4
Jag har faktiskt aldrig hört "skallen" eller "huvudet" i samband med att skratta väldigt mycket. Det känns inte som "riktig svenska". Men naturligtvis kan man använda garva i stället för skratta, det beror ju på sammanhanget.

11 apríla 2011 20:05

pias
Počet príspevkov: 8113
Jag har nog hört uttryck som: "att garva skallen av sig" / "garva läppen av sig" / "garva tarmarna ur sig" :o ... men jag tror som sagt att du fann det bästa uttrycket.