Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - Norma is asking you for recommendations ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyTurecky

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Norma is asking you for recommendations ...
Text
Pridal(a) unalmutlu
Zdrojový jazyk: Anglicky

Norma is asking you for recommendations on what things to do in Antalya, Turkey.

Titul
Norma Antalya, Türkiye'de neler...
Preklad
Turecky

Preložil(a) Mesud2991
Cieľový jazyk: Turecky

Norma; Türkiye, Antalya'da yapılabilecek şeyler hakkında senden tavsiyeler istiyor.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Bilge Ertan - 10 mája 2011 23:00





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

10 mája 2011 22:39

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Norma Türkiye, Antalya'da...> Norma, (Türkiye) Antalya'da.....
Norna'nın soyadı Türkiye gibi olmuş.

10 mája 2011 23:01

Bilge Ertan
Počet príspevkov: 921
Hahahaha Buna hiç dikkat etmemiştim, teşekkürler Ama genelden özele bir sıralama daha doğru olacak bence. O yüzden bir noktalı virgül koydum.

CC: merdogan