Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Norma is asking you for recommendations ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Norma is asking you for recommendations ...
نص
إقترحت من طرف unalmutlu
لغة مصدر: انجليزي

Norma is asking you for recommendations on what things to do in Antalya, Turkey.

عنوان
Norma Antalya, Türkiye'de neler...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف Mesud2991
لغة الهدف: تركي

Norma; Türkiye, Antalya'da yapılabilecek şeyler hakkında senden tavsiyeler istiyor.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bilge Ertan - 10 نيسان 2011 23:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 نيسان 2011 22:39

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Norma Türkiye, Antalya'da...> Norma, (Türkiye) Antalya'da.....
Norna'nın soyadı Türkiye gibi olmuş.

10 نيسان 2011 23:01

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
Hahahaha Buna hiç dikkat etmemiştim, teşekkürler Ama genelden özele bir sıralama daha doğru olacak bence. O yüzden bir noktalı virgül koydum.

CC: merdogan