Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Německy-Turecky - nein das ist das einzige was damit noch nicht...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NěmeckyTurecky

Titul
nein das ist das einzige was damit noch nicht...
Text
Pridal(a) devrim87
Zdrojový jazyk: Německy

nein das ist das einzige was damit noch nicht erklärt wäre

Titul
Hayır,bu henüz açıklanmamış olan tek şeydir.
Preklad
Turecky

Preložil(a) rgeckin
Cieľový jazyk: Turecky

Hayır,bu henüz açıklanmamış olan tek şeydir.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Mesud2991 - 28 mája 2013 17:31





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

17 mája 2013 19:38

Mesud2991
Počet príspevkov: 1331
Hi nevena-77 and iamfromaustria,

The possible bridge for this sentence would be:

No, this is the only thing that has not yet been explained.

Is that right?

CC: nevena-77 iamfromaustria