Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Litovčina - Translates-watermelon-happiness

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyNěmeckyTureckyKatalánskyJaponskyŠpanielskyRuskyEsperantomFrancúzskyItalskyBulharčinaRumunskyArabskyPortugalskyHebrejskyAlbánskyPoľskyŠvédskyVietnamčinaHindčinaGréckySrbskyČínskyDánskyLitovčinaFínskyMaďarskyChorvatskyNórskyKorejskyČeskyPerzštinaSlovenskyAfrikánštinaThajština
Požadované preklady: UrdčinaKurdštinaÍrčina

Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet

Titul
Translates-watermelon-happiness
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Titul
vertimas-arbūzas-laimė
Preklad
Litovčina

Preložil(a) mr.copt
Cieľový jazyk: Litovčina

Cucumis iš Lotynų kalbos išsiverčia kaip "Arbūzas" apskritas kaip žemė ir pilnas gyvibiškumo ir laimės
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 27 novembra 2006 19:07