Preklad - Anglicky-Poľsky - Translates-watermelon-happinessMomentálny stav Preklad
Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet | Translates-watermelon-happiness | | Zdrojový jazyk: Anglicky
Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness |
|
| | PrekladPoľsky Preložil(a) civic2 | Cieľový jazyk: Poľsky
Cucumis z łacińskiego oznacza mniej więcej "Arbuz", kulisty owoc jak Ziemia, pełen witalności i szczęścia |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 27 októbra 2005 13:17
Posledný príspevok | | | | | 29 októbra 2007 18:33 | | |
is tehere anybody here who know "cucumis" means is watermelone in latin
Cucumis'in Latincede Karpuz anlamına geldiğinden emin misiniz gerçekten ? |
|
|