Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Hebrejsky - ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: HebrejskyBrazílska portugalčinaAnglicky

Kategória Veta

Titul
ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים...
Text na preloženie
Pridal(a) ejrb
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים מרחפת על פני המים
Poznámky k prekladu
Quero apenas saber se o verbo no hebraico é realmente "estava" ou se é "tornou-se", como na passagem da mulher de Lo, que "tornou-se estatua de sal"
Este texto foi tirado de Genesis 1:2 e o texto da mulher de Lo é Genesis 19:26
6 júna 2007 16:30