Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Hebraico - ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HebraicoPortuguês BrInglês

Categoria Frase

Título
ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים...
Texto a ser traduzido
Enviado por ejrb
Língua de origem: Hebraico

ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים מרחפת על פני המים
Notas sobre a tradução
Quero apenas saber se o verbo no hebraico é realmente "estava" ou se é "tornou-se", como na passagem da mulher de Lo, que "tornou-se estatua de sal"
Este texto foi tirado de Genesis 1:2 e o texto da mulher de Lo é Genesis 19:26
6 Junho 2007 16:30