Prevod - Svedski-Nemacki - Du finns i mina ögon,du finns i min själ. Om du...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Bajka / Pripovetka - Ljubav / Prijateljstvo | Du finns i mina ögon,du finns i min själ. Om du... | | Izvorni jezik: Svedski
Du finns i mina ögon,du finns i min själ. Om du någonsin kommer hem, kan du besöka mig här? |
|
| Du bist in meinen Augen,Du bist in meiner Seele | | Željeni jezik: Nemacki
Du bist in meinen Augen, Du bist in meiner Seele. Falls Du irgendwann nach Hause kommst, kannst Du mich besuchen? |
|
|