Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Srpski - ho un pensiero che parla di te.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiRuskiSrpski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
ho un pensiero che parla di te.
Tekst
Podnet od maverik
Izvorni jezik: Italijanski

ho un pensiero che parla di te.

Natpis
misao
Prevod
Srpski

Preveo zciric
Željeni jezik: Srpski

Imam misao o tebi.
Napomene o prevodu
Zciric : bukvalan prevod

Roller : Jednostavnije je reći "Mislim na tebe"
Poslednja provera i obrada od Roller-Coaster - 24 Februar 2008 12:02





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Februar 2008 11:27

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Zciric, prva rec "ho" znaci "imam"... Slobodnim prevodom bih rekla "Mislim na tebe", jer mi je malo cudno da izgovorim "imam misao o tebi"...

24 Februar 2008 18:50

zciric
Broj poruka: 91
Zato sam i napisao da se radi o "bukvalnom prevodu"...
pozdrav!