Prevod - Svedski-Finski - du betyder allt för mig önskar att du var här...Trenutni status Prevod
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | du betyder allt för mig önskar att du var här... | | Izvorni jezik: Svedski
du betyder allt för mig önskar att du var här hos mig nu du är bäst min älskade | | Edited "e" --> "är" /pias 080825. |
|
| olet minulle kaikki kaikessa... | | Željeni jezik: Finski
olet minulle kaikki kaikessa toivon, että olisit täällä luonani nyt olet paras, rakkaani |
|
Poslednja provera i obrada od Maribel - 6 Septembar 2008 12:31
Poslednja poruka | | | | | 28 Avgust 2008 12:56 | | | Hm, viimeinen rivi mietityttää.
Nyt siitä tulee jotenkin mieleen, että olet monesta rakkaastani paras... pilkkukaan ei taida auttaa. Joskus olen ehdottanut "parhain", mutta tässä se kuulostaa tuossa mainitsemassani mielessä ihan samalta. |
|
|