Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - - Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiEsperanto

Kategorija Bajka / Pripovetka

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...
Tekst
Podnet od Wjoe
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a preparar "aqueles que vieram do barro", você só ficava olhando e morria de ciúmes!
Napomene o prevodu
"Aqueles que vieram do barro" significa: "os que nasceram da terra", ou "feitos de terra", ou "criados a partir do barro".

Natpis
-Watch your mouth, centurion!
Prevod
Engleski

Preveo casper tavernello
Željeni jezik: Engleski

-Watch your mouth, centurion! I helped Caesar to get "those who came from the mud" ready, but you just kept there watching, full of jealousy.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 4 Novembar 2008 18:07