Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - - Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیاسپرانتو

طبقه داستان / تخیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a...
متن
Wjoe پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

- Veja como falas centurião! Ajudei o Caesar a preparar "aqueles que vieram do barro", você só ficava olhando e morria de ciúmes!
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Aqueles que vieram do barro" significa: "os que nasceram da terra", ou "feitos de terra", ou "criados a partir do barro".

عنوان
-Watch your mouth, centurion!
ترجمه
انگلیسی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

-Watch your mouth, centurion! I helped Caesar to get "those who came from the mud" ready, but you just kept there watching, full of jealousy.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 4 نوامبر 2008 18:07