Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Holandski - ..."Se você ama alguém, solte-o! Se ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiHolandski

Kategorija Poeta

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
..."Se você ama alguém, solte-o! Se ...
Tekst
Podnet od Polli2012
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

..."Se você ama alguém, solte-o! Se ele voltar, ele é seu e sempre foi. Se ele não voltar, é porque nunca foi seu!"

Natpis
ware liefde
Prevod
Holandski

Preveo Lein
Željeni jezik: Holandski

... "Als je van iemand houdt, laat hem dan los! Als hij terugkomt, is hij de jouwe en was hij dat altijd al. Als hij niet terugkomt, dan is dat omdat hij nooit echt van jou was!"
Napomene o prevodu
laat hem dan los / laat hem dan gaan
Deze vertaling is vrij letterlijk. Natuurlijker klinkt 'Als hij terugkomt, houdt hij echt van je en hield hij altijd al van je. Als hij niet terugkomt, heeft hij nooit echt van je gehouden!'
Poslednja provera i obrada od Lein - 13 Mart 2012 11:40