Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kiingereza - Без преувеличение и расмиващ

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKibulgeriKiingereza

Category Fiction / Story - Education

Kichwa
Без преувеличение и расмиващ
Nakala
Tafsiri iliombwa na ozgee_e
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri Ilitafsiriwa na jan3577

Това е един разказ, написан без преувеличение, който те кара да се разсмееш и замислиш.

Kichwa
without exaggeration and amusing
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ViaLuminosa
Lugha inayolengwa: Kiingereza

This is a story written without exaggeration; it makes you laugh and ponder.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 10 Februari 2009 16:11





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Februari 2009 10:29

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
written story?

10 Februari 2009 11:02

ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
I've omitted part of the sentence, thanks, Lili.